| 1ACV10 |
Un
vuelo inolvidable |
A
Flight to renember |
| 1ACV11 |
Mars
University |
Universidad
de Marte |
| 1ACV12 |
Cuando
los extraterrestres atacan |
When
Aliens Attack |
| 1ACV13 |
Fry
y la fabrica de Slurm |
Fry
and the slurm factory |
| 2ACV01 |
Yo
apoyo esa emoción |
I
second that emotion |
| 2ACV02 |
Brannigan
empieza de nuevo |
Brannigan
begin again |
| 2ACV03 |
Una
cabeza a las elecciones |
A
head in the polls |
| 2ACV04 |
Cuento
de navidad |
Xmas
history |
| 2ACV05 |
¿Porque
debo ser un crustáceo enamorado? |
Why
must I be a crustacean in love |
| 2ACV07 |
Pon
tu cabeza sobre mi hombro |
Put
your head on my shoulder |
| 2ACV06 |
El
menor de dos malos |
Lesser
of two evils |
| 2ACV08 |
Bender
embrabecido |
Ranging
Bender |
| 2ACV09 |
Biciclope
hecho para dos |
Biciclops
built for two |
| 2ACV11 |
Cómo
Hermes requiso su ilusión |
How
Hermes requistioned his groove back |
| 2ACV10 |
Mi
propio clón |
A
clone of my Own |
| 2ACV12 |
El
sur profundo |
The
deep south |
| 2ACV13 |
Bender
se une a la mafia |
Bender
gets made |
| 2ACV15 |
Mi
problema con los Popplers |
My
Problem with the Popplers |
| 2ACV14 |
El
día de la madre |
Mother's
day |
| 2ACV16 |
Antología
del Interés 1 |
Antology
of Interest 1 |